Diabolik Lovers Traduçao

DL Haunted Dark Bridal traduções



 ( nao recomendado pra menores de 15 anos, de acordo com o jogo; na minha opinião de 18 vejam sabendo disso, apesar de so ter conteúdo escrito[falo do jogo])

Explicação de obtenção de endings e outros detalhes:

**Este jogo é dividido em três capítulos, Dark , Maniac e Esctasy, cada capitulo possui 10 sub capítulos mas um epilogo e um prologo.


>>>   Neste jogo, cada personagem tem três capítulos em suas rota


Em partes 01-06 você é capaz de aumentar o medidor de amor . O seu medidor de amor sobe se você vê corações aparecendo depois de escolher uma opção de diálogo. Em partes 07-10 você pode escolher qualquer opção de diálogo sádico ou masoquista (Nestas peças  você não aumenta o medidor de amor mais).  Depois de escolher uma opção de diálogo, você pode ver uma cor diferente aparecendo na parte superior da tela; S opção é a cor violeta e opção M é a cor azul . No final de 07-10 partes, você vê este texto aparecendo com três palavras que são coloridas luz azul( monologo) . Você precisa escolher a certa duas palavras e você sabe que se você tiver escolhido o caminho certo se respingos de sangue aparecerem. Se você ouvir um som de corte, então é a escolha errada.
Cada indivíduo tem três finais:
• 1º é o Good end
•  é o normal final 
•  é o final ruim 


Para desbloquear essas terminações, você basicamente tem que fazer isso:

1. Basta aumentar o seu medidor de amor ao máximo. Escolha sempre a opção de diálogo coração. O seu medidor de amor está no seu máximo quando é 90.
2. Para obter o primeiro final (o melhor), basta escolher as opções de diálogo M
3. Para obter o segundo final, escolher opções S diálogo.
4.  Para obter o terceiro final, você tem que escolher tanto opções de diálogo M S e.

Para desbloquear cenários Heaven, você tem que selecionar a duas palavras que aparecem à direita nas terminações de peças 7-10. Não se preocupe se você errar . Basta fazer o cenário novamente e novamente até que você tenha acertado. 
Inicio e prologo do inicio

Inicio parte 1

Inicio  parte 2


***Todas as Traduções postadas aqui foram feitas por mim direto do Inglês. Eu Adapto as palavras para as que temos o costume de usar e troco expressões de forma com que seja possível a melhor compreensão, gasto tempo pesquisando expressões coloquias e fazer traduçoes é muito trabalhoso. Então respeite meu trabalho, Não copie e não tente dizer que são suas... Link para cá e se precisar que link para algo que faça em seu blog e so pedir. Eu estou tentando criar uma cultura de colaboração, ainda mais nesse meio de otome games aonde tem tão pouco destaque***
Quando Eu tiver alguma ajuda ou me permitirem por a tradução aqui eu vou por os nomes de quem fez.



Guia



Rota de personagens__________________________________

FAQ - Leia antes de comentar

Ayato

Dark prologo  Dark 1,  Dark2,  Dark 3Dark 4Dark 5Dark6Dark 7Dark 8Dark 9Dark 10 
Dark epilogo 

Maniac prologoManiac 1Maniac 2Maniac 3Maniac 4Maniac 5Maniac 6Maniac 7
Maniac 8,  Maniac 9Maniac 10Maniac  epilogo 

Ecstasy prologo
Ecstasy 1Ecstasy 2Ecstasy 3Ecstasy 4Ecstasy 5Ecstasy 6Ecstasy 7

Ecstasy 8Ecstasy 9Ecstasy 10Ecstasy epilogo

Bom final 
Final Normal 
Bad end

Heaven prologo, Heaven 1 , Heaven  2Heaven  3, Heaven epilogo 

Laito

Dark Prólogo    Dark 1   Dark 2   Dark 3  Dark 4  Dark 5  Dark 6  Dark 7 Dark 8  Dark 9  Dark 10 
Dark Epilogo

Maniac Prologo  Maniac 1  Maniac 2  Maniac 3  Maniac 4  Maniac 5 Maniac 6  Maniac 7 Maniac 8 
Maniac 9  Maniac 10  Maniac Epilogo

Ecstasy Prologo  Esctasy 1  Esctasy 2  Esctasy 3  Esctasy 4  Esctasy 5 Esctasy 6  Esctasy 7  
Esctasy 8  Esctasy 9  Esctasy 10  Esctasy Epilogo

Good Endind
Normal Ending
Bad Ending

Heaven: Prólogo e um, dois, três, Epilogo

Kanato 

Dark Prólogo , Dark 1[Tia Teddy],  Dark2,  Dark 3, Dark 4, Dark 5, Dark 6, Dark 7, Dark 8, Dark 9, Dark 10 Dark epilogo.  [Dark 1 ao 5]

Maniac prologo, Maniac 1, Maniac 2, Maniac 3, Maniac 4, Maniac 5, Maniac 6, Maniac 7, 
Maniac 8,  Maniac 9, Maniac 10, Maniac  epilogo 

Ecstasy prologo, Ecstasy 1, Ecstasy 2, Ecstasy 3, Ecstasy 4, Ecstasy 5, Ecstasy 6, Ecstasy 7, 
Ecstasy 8, Ecstasy 9, Ecstasy 10, Ecstasy epilogo

Bom final 
Final Normal 
Bad end


Heaven: Prólogo, um, dois, três, Epilogo

Subaru

Dark Prólogo Dark 1,  Dark 2,  Dark 3, Dark 4, Dark 5, Dark 6, Dark 7, Dark 8, Dark 9, Dark 10 
Dark epilogo 

Maniac prologo, Maniac 1, Maniac 2, Maniac 3, Maniac 4, Maniac 5, Maniac 6, Maniac 7, 
Maniac 8,  Maniac 9, Maniac 10, Maniac  epilogo 

Ecstasy prologo, Ecstasy 1, Ecstasy 2, Ecstasy 3, Ecstasy 4, Ecstasy 5, Ecstasy 6, Ecstasy 7, 
Ecstasy 8, Ecstasy 9, Ecstasy 10, Ecstasy epilogo

Bom final 
Final Normal 
Bad end


Heaven: Prólogo, um, dois, três, Epilogo

Shu

Dark Prólogo , Dark 1[Mayu Geek],  Dark 2,  Dark 3, Dark 4, Dark 5, Dark 6, Dark 7, Dark 8, Dark 9, Dark 10 Dark epilogo 

Maniac Prologo  Maniac 1  Maniac 2  Maniac 3  Maniac 4  Maniac 5 Maniac 6  Maniac 7 
Maniac 8 Maniac 9  Maniac 10  Maniac Epilogo

Ecstasy Prologo  Esctasy 1  Esctasy 2  Esctasy 3  Esctasy 4  Esctasy 5 Esctasy 6  Esctasy 7  Esctasy 8  Esctasy 9  Esctasy 10  Esctasy Epilogo

Good Ending
Normal Ending
Bad Ending


Heaven: Prólogo, um, dois, três, Epilogo

Reiji


Dark prologo  Dark 1,  Dark2,  Dark 3, Dark 4, Dark 5, Dark 6, Dark 7, Dark 8, Dark 9, Dark 10 
Dark epilogo 

Maniac prologo, Maniac 1, Maniac 2, Maniac 3, Maniac 4, Maniac 5, Maniac 6, Maniac 7
Maniac 8,  Maniac 9, Maniac 10, Maniac epilogo 

Ecstasy prologo, Ecstasy 1, Ecstasy 2, Ecstasy 3, Ecstasy 4, Ecstasy 5, Ecstasy 6, Ecstasy 7, 
Ecstasy 8, Ecstasy 9, Ecstasy 10, Ecstasy epilogo

Bom final 
Final Normal 
Bad end

Heaven: Prologo , Um, Dois, Três , Epilogo.

*******

Caso alguém esteja interessado/a, eu vou por aqui o link das traduçoes do More blood em inglês. Se traduzirem não esqueça de me avisar porque eu quero jogar também e ajudar a divulgar e ajudar se necessário.

- Diabolik Lovers More Blood

OBS: Algumas pessoas começaram a traduzir DL HDB, então como elas mesma deixaram eu estou pondo o link para a tradução delas aqui. Não vou por o nome do lado sempre porque se não vai ficar uma bagunça então vou vou colocando os nomes abaixo, e se quiserem falar algo sobre e so dizer, se necessário faço um pagina para cada personagem!

Pessoas maravilhosas que estão traduzindo

✭ Tia Teddy 
✭ Mayu Geek [ Shuu]
✭ Angel Lili [Reiji]


 Diabolik Lovers More Blood ~ Em português



 Pagina das traduçoes
    Blogger Comment
    Facebook Comment

196 Comentários:

  1. Obrigado por traduzir, amei o blog e por favor continua o do Laito <3 :3

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Sim eu posto em média 2 capitulos por semana ainda até o fim dessa devo fazer o Laito dark 8.
      Obrigada \(^o^)/

      Excluir
  2. Sim, mas pode demorar um pouco. Mas eu pretendo ao menos fazer seu prologo do dark assim como fiz do Kanato. Ai quando eu terminar a do Laito abro enquente de novo pra escolher o proximo

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Por favor continua o do Subaru... ;-;

      Excluir
    2. Kanato! :> criei uma coisa dentro de mim a essa criatura roxa

      Excluir
  3. Como eu sei em qual dos três cápitulos eu estou?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. No inicio do capitulo na abertura aparece escrito bem grande em Kanji, Dark o fundo é branco com gotas negras, o Maniac o fundo é preto com gotas cinzas e Ecstasy o fundo é Vermelho com gotas em vermelho escuro.

      Excluir
  4. Ei flor Dark 1 do Ayato não está disponivel

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Obrigada por avisar estava com o link errado, mas quando não encontrar pode procurar nos marcadores pelo nome dele, ou na aba postagens e clicar no nome dele [mais facil]
      pode ser como dessa vez um erro com o link, muito obrigada por avisar, vou dar uma revisada pra evitar isso acontecer.

      Excluir
  5. onde eu posso baixar o jogo

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Eu baixei a Rom aqui
      http://romhustler.net/rom/psp/diabolik-lovers-haunted-dark-bridal-j-playasia

      Excluir
    2. nesse link o jogo está traduzido??

      Excluir
  6. Por favor continue a do Kanato please >-<

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Oh se não sabe como eu queria continuar a do Kanato ele é um dos meus favoritos, mas tenho que terminar do Laito primeiro...
      Quando eu tiver um tempinho, eu posso ir continuando a rota dele, pois ele é um dos meus favoritos

      Excluir
  7. Vai demorar muito para sair mais do Kanato? Ele é meu senpai, meu favorito, o ser cujo quero muito apertar a bunda!(e.e hehehehe) mas até sari a tradução, vou jogar na do Ayato mesmo :p

    ResponderExcluir
  8. Como abre o sub capitulo 10 Dark do Ayato? eu joguei em todos os outros sub capítulos, no epilogo e prologo e não consegui abrir... :/

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. agora que eu reparei, no menu não esta aparecendo "Special" ;-;

      Excluir
    2. Olha eu não entendi muito bem, mas pode ter algo a ver com as respostas, As palavras tambem nos monólogos dela.

      Pode ser também algo no salve, ou alguma configuração.
      isso nunca aconteceu comigo e eu vivo abrindo e fechando os capítulos do Ayato pra conferir algumas coisas

      Pode ser a Rom se você fala do "special do menu inicial nunca vi isso acontecer, seria melhor baixar outra Rom, sei que é chato ter que pular tudo que já viu mas pode resolver.

      Mas você pode tentar também voltar para um salve que o special ainda apareça se ele aparecer.

      Qualquer coisa pode comentar aqui que eu ajudo

      Excluir
    3. http://prnt.sc/a4e5wm
      http://prnt.sc/a4e5i5
      Eu tentei baixar o jogo pelo link que você deixou, mas mesmo assim o Special ainda não aparece :/
      Vou tentar começar um novo jogo e jogar tudo de novo pra ver se abre o capitulo 10

      Excluir
    4. Pode tentar baixar outra versão do emulador
      A minha é o PPSSPP 1.0.1

      Eu tenteo mexer no meu Data install pra ver se mudava algo e nada. pesquisei em inglês pra ver se ja aconteceu isso com alguém.
      Vou pedir ajuda no tumblr vê se acho uma luz

      Excluir
    5. tambem pode tentar outro Emulador de PSP

      Excluir
    6. vou tentar baixar outra versão do emulador :\

      Excluir
    7. http://prnt.sc/a4gnkz
      Acho que não adiantou ;-;

      Excluir
    8. acho que tive uma ideia, vou upar um dos meus States save que faço por segurança ai tentar baixar e carregar, isso deve deixar seu jogo igual ao meu que é meio ruim ja que ja virei a rota dele

      Se faz assim meu emulador ta em inglês:
      *Abre o jogo ai vai em File ou arquivo se estiver em português
      * Ai lá na oitava opção Load state file [ Em portugues deve ser algo como carregar o estado arquivo]
      * agora e so você procurar o arquivo e clicar nele deve carregar.
      Eu mesma usei esse pois eu fiz besteira mexendo no meu Data install pra ver se bugava ou algo, mas salvei esse state antes

      Link: https://mega.nz/#fm/QEAjUaTJ

      Excluir
    9. não estou conseguindo baixar, sempre que abro o link ele vai pra outro link ;-;

      Excluir
    10. Estou upando na minha conta
      aqui o link:
      https://mega.nz/#!KhBWiaIY!b3j5pELHe39O5RXdDBN1SaK04OH6HvparsY6au57sk8

      Excluir
    11. Deu certo, obg *-*

      Excluir
    12. ainda bem se ja devia estar chateada isso é chato quando acontece..
      fiquei até aliviada
      que bom \(^o^)/

      Excluir
    13. Sei que a dúvida foi respondida, mas só vim para dar uma informação msm (hue). No jogo, o botão "special" não aparece a não ser que você já tenha terminado alguma das rotas. Quando eu joguei o More Blood, eu fiz a rota do Laito inteira, e qnd apareceu os créditos misteriosamente fechou, e não constou que eu havia terminado, e o botão special não tinha aparecido. Depois de eu fazer o final novamente, o botão special apareceu sem problemas.

      Excluir
    14. Obrigada pela informação
      Mas acredita que eu nunca reparei no meu?
      so lembro que antes de pegar qualquer Cg não aparecia, e depois começou a aparecer... mas acho que estava la no Ecstasy do Ayato quando reparei isso, ate me assustei
      Mas no caso da menina acima o jogo também não estava funcionando.. Mas ainda bem que voltou...
      Muito obrigada pela dica e uma coisa que pouca gente repara.
      (*・∀・)/\(・∀・*)

      Excluir
    15. Hahaha, eu também nunca tinha reparado, só qnd deu aquele erro no More Blood, e eu fiquei tipo wtf.
      Acho que eles fizeram isso sendo um tipo de extra, então por isso só aparece depois de você ter fechado pelo menos uma vez alguma rota.
      De nada pela dica, espero que tenha ajudado ヾ(^∇^)

      Excluir
  9. Joguei tudo denovo depois de baixar por outra rom e baixar a outra versão do emulador e continua sem abrir a 10 e sem o special ;-;
    http://prnt.sc/a4horq

    ResponderExcluir
  10. Perguntinha nada haver mas vc planeja traduzir Amnesia? *u*//

    ResponderExcluir
  11. já Lançou o capítulo Maniac do Laito ?;-; eu to precisando muito ,e adorei suas traduções, VC traduz muito bem ^-^

    ResponderExcluir
  12. Muito obrigada
    Sobre o Maniac ja fiz 4 partes vou ver se faço mais quatro e começo a postar
    bjs

    ResponderExcluir
  13. Estou fazendo o gameplay do jogo com sua tradução e coloquei o seu blog lá ;)

    https://www.youtube.com/watch?v=YNFIMgFWW9M&lc=z13ywdwhcrrfvf3kf22vfpvwntnbip4n5

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Obrigada por avisar e também por usar minhas traduçoes
      que bom que alguém consegue fazer o que eu quis um dia [mas não sei enão tive tempo]
      força e continue fazendo eu vou apoiar e vou compartilhar por aqui também.
      bjs

      Excluir
  14. Perguntinha besta mas...esse jogo é psp ne?! mas esse link q vc postou é p jogar no pc?? Gostaria mto de jogar..pode me informar como faço.. obg.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. sim, e so você baixar o Emulador de Psp, recomendo o PPSSPP é o melhor e menos complicado, e um dos tutorias que devo fazer em breve

      Excluir
  15. Respostas
    1. eu verifique até o Maniac 7 e todas abriram. so tem ate o 7 por enquanto

      Excluir
  16. Quais?
    Mas quando isso acontecer pode ir no Sitemap e clicar no marcador com o nome dele todas as postagens dele vão aparecer

    ResponderExcluir
  17. Heey! Teria alguma "data prevista" pra lançar o Maniac 8 do Laito?? ◡﹏◡ Preciso tipo muito vontade de jogar (e entender!) é muti grande ◡﹏◡ Ah! E parabéns pela suas traduções ◠﹏◠ Já vi tantas sem sentido! Aguardo resposta ◠﹏◠ Kiss kiss ».«

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Logo logo, ja até ta feita e revisada devo fazer a outras duas e posta-las juntas antes do fim do mês.
      Bjs e muito obrigada

      Excluir
  18. Quando a traduçao do Kanato vai sair?

    ResponderExcluir
  19. Eu realmente adorei!Já que não posso baixar o jogo( pessoa sem privacidade detectada U.U)é muito bom poder acompanha.Continua por farvozinho! (。♥‿♥。) (*≧m≦*) Eu to muito curiosa pra saber a do Kanato e o resto do Laito, também quero ver a do Reiji e do Shu!

    Eu realmente agradeço por ter traduzido a maior parte, eu gostei muito e quero que continue!(se você quiser é claro)

    Você posta em quanto tempo?(quero ficar acompanhando >.<)

    Realmente ansiosa, espero que continue

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Agora que eu terminei a parte Maniac do Laito, eu devo continuar a dele la pelo meio de abril...

      Eu sempre posto atualizações sobre as traduçoes em agenda, e as vezes nas próprias traduçoes... Mas vou ver se faço um pouco de Uta no prince sama no inicio de abril ai vou da so uma pequena pausa do Laito... Mas vou continuar foi algo que eu comecei que não quero deixar.

      Muito obrigada! se você vier espiar la pelo meio do mê ja devo ter postado alguma
      bjs e muito obrigada pela visita.

      Excluir
  20. Quando é que você irá postar o final ruim do Ayato?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Quando for possível, ainda não tenho previsão, mas eu irei postar, so não posso garantir que será esse mês.

      Excluir
  21. Este comentário foi removido pelo autor.

    ResponderExcluir
  22. Pq será q eu amo muito o Laito ? '-' OMG !!!! ELE É MEU PREFERIDO VEY !!! Amo esse estilo !!! Deve ser por isso q amo ele ... Esse putinho delicioso cara ... OMG !!!!
    😍😍😍😍😍😍💞💞💞💞💞💕💕💕💗💗💗💗💖💖💖❤❤❤😻😻😻😻😻😻👄👄👄💋💋💋❤❤❤❤💘💘💘💓💓💓💟💟💟💟💚💚💚💚💚

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. kkkkk, ele não é meu preferido mas sua aparência e muito bonita seus olhos então nem se fala...
      Mas ele é o preferido de muitas, mesmo depois de conhecer a rota dele as garotas ainda ficam loucas por ele, acho que ele e o Ayato são os mais populares
      bjs

      Excluir
    2. somos gemeas amo esse goxtoso des da primeira vez que assitir dlovers!!

      Excluir
  23. Respostas
    1. Eu iria fazer ele como a proxima... Mas mudei de ideia e vai ser um outro personagem que acho interessante.
      Ah, eu ainda nem terminei a do Laito, entao imagime começar um outra do mesmo jogo agora.
      Bem eu ja respondi essa mesma questao antes. Entao nao irei reponder de novo.
      Obrigada pela visita.
      Traduçoes dao trabalho pra fazer nao posso ser tao rapida assim. Infelizmente.

      Excluir
  24. não tem a tradução da rota do shu ainda??

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. não porque não dá pra fazer tantas assim, mas como a Mayu está me fornecendo os textos vou postar em breve

      Excluir
  25. Ai que lugar lindo >•< obrigada por traduzir. Meu PC n coopera pra baixar o jogo -.- daí estou fazendo do seu blog meu cantinho de leitura <3

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Seja bem vinda, pode ler a vontade.

      Excluir
  26. Respostas
    1. http://romhustler.net/rom/psp/diabolik-lovers-haunted-dark-bridal-j-playasia ja tinha em um comentário acima, se divirta

      Excluir
  27. quando você terminar de traduzir todas as rotas do diabolik lovers haunted dark bridal você poderia traduzir o diabolik lovers more blood?e que eu quero muito mesmo jogar o more blood e eu adorei o seu blog

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Eu tenho planos de traduzir o More blood, mas tenho uns outros projetos que ja comecei que devo dá prioridade, e ai devo fazer a desse jogo igual a que eu faço com Amnesia e Uta pri. Assim tem traduções mesmo que poucas

      Excluir
  28. amo suas traduções (。♥‿♥。) você foi minha salvação com esse jogo , continua a do laito please , eu to sem jogar esperando a tradução (T_T) kissus

    ResponderExcluir
  29. amooo a sua traduçãos mas por favor termina logo a do Laito pode demorar o tempo que quiser mas vc e minha salvação com esse jogo mas eu to fazendo o do Laito mas...porque ja tem todos mas so o Ecstasy que não pega porq? bjus

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. E por que eu ainda estou fazendo, e so fiz até o três. mas estou continuando por semana devo fazer dois por semana

      Excluir
  30. Vc tem a continuação da rota do Shu???

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Ainda não ja que ele quem ta traduzindo é a Mayu geek e não me passou escrita ainda e eu vou até fazer a parte dela mas so depois de finalizar a do laito, mas você pode ver em português no canal dela no youtube. Eu pus o link no final das traduçoes do Shu.

      Excluir
  31. POR FAVOR IMPLORO FAZ A ROTA DO SHUU MOZÃO POR FAVORRRRRRRRRR ;;;--------;;

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Assim que possivel. mas da para acompanhar os videos da rota dele pelo canal da Mayu Geek.

      Excluir
  32. Venho todo o dia aqui para ver sua traduções. Pooossta maaaaais! HSUAHSAUHS

    ResponderExcluir
  33. Pfv Sabe o site em inglês que vc consegue as traduções,o link dele estava aqui mais não estou achando mais.

    ResponderExcluir
  34. Pfv Sabe o site em inglês que vc consegue as traduções,o link dele estava aqui mais não estou achando mais.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. A dona fechou, agora so com senha e so pesquisar por Sakamakihouse.

      Excluir
  35. queria que tivesse a tradução da rota do Reiji, queria fazer a dele, espero que tenha logo a tradução

    ResponderExcluir
  36. Este comentário foi removido pelo autor.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Ele nao e de instalar, e so localizar a iso dele de dentro do emulador.

      Excluir
    2. http://visualnoveleoutrosgames.blogspot.com.br/2015/05/como-jogar-hakuoki-demon-of-fleeting.html
      Talvez isso ajude um pouco

      Excluir
  37. Taina pfvr ensina como faz para o jogo aparecer no
    emulador?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. sim vou ver se faço uma postagem rapidinha sobre.
      Hoje ainda

      Excluir
    2. http://visualnoveleoutrosgames.blogspot.com.br/2016/06/como-localizar-rom-e-jogar-no-emulador.html
      Feito, espero que ajude

      Excluir
    3. http://visualnoveleoutrosgames.blogspot.com.br/2016/06/como-localizar-rom-e-jogar-no-emulador.html
      Feito, espero que ajude

      Excluir
  38. Olá Taina!Por favor termine este trabalho! estou muito curiosa e ansiosa sobre o restante dos personagens!!! Please! Amo o Subaru e tenho uma queda por Reije... Aguardo que ainda este ano você termine... VOU FICAR VISITANDO E CONFERINDO...bjus!

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Eu também gosto bastante do Subaru e do Reije e do Kanato também. Eu espero conseguir terminar esse ano também pelo menos mais duas rotas inteiras.
      Espero que alguém também queira fazer isso também ai ia ser mais rápido .
      bjs e obrigada pelo apoio

      Excluir
  39. Queria muito jogar Diabolik Lovers, suas traduções me salvaram. Obrigada por esse trabalho lindo que esta fazendo por todos os fãs de Otome games. Gostaria de poder compensar você de alguma forma. Beeijos, sou sua fã! <3

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Obrigada, fico muito feliz, você não sabe o quanto. \(^o^)/
      Eu queria ajudar mesmo. muitas pessoas gostam desse jogo so ter ele em japonês é uma pena.
      bjs

      Excluir
  40. Oii coninua o do Laito Ectasy pfffff

    ResponderExcluir
  41. Respostas
    1. Oiiii eu sei falta o inicio do dele, vou fazer, eu gosto da rota dele

      Excluir
  42. Muito Obrigada por traduzir <3 tem previsões de quando vai começar a tradução da rota de outro personagem?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Logo, mas vou terminar uns do Shuu que fiquei de fazer
      mas eu vou ir fazendo os outros aos poucos e postando

      Excluir
  43. por favor faz a rota do reiji, procurei em tudo q é site e ninguém faz a tradução(>д<)

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Não sei quando a rota toda mas eu vou postar logo o Dark prologo dele.

      Excluir
  44. Sua tradução é perfeita moça💙(^.^)/.. Faz mais com o Shu esse lindoooo tesudo (͡° ͜ʖ ͡°)

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Obrigada mas as do Shuu são Feitas pela Mayu Geek

      Excluir
  45. HII, primeiro de tudo eu quero dizer que estás a fazer um ótimo trabalho com as traduções <3 sério ele ajuda muito e assim poderei fazer gameplay no meu canal <3 e eu queria agradecer por estar a fazer isto, e e eu tenho uma pergunta, sabe mais ou menos quando vai começar a traduzir outra rota?

    ResponderExcluir
  46. Oii moça!!! gostei muito da sua tradução! pena que vai demorar um pouco pra sair a do Shu mais espero que dê tudo certo. boa sorte nas traduções!

    ResponderExcluir
  47. Taina, qual o linke do jogo pra min instalar mesmo?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. http://romhustler.net/rom/psp/diabolik-lovers-haunted-dark-bridal-j-playasia

      Excluir
  48. Subaru faz traduzir mais capitulos dele...Tou louco pra saber mais que ele e amo suas traduções do blog

    ResponderExcluir
  49. Quando vai dar pra baixar o jogo com sua tradução ?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. infelizmente nunca, pois eu nao sei mudar o idioma de um jogo dentro dele. se um dia eu aprender quem sabe

      Excluir
  50. Taina, quero oferecer para traduzir a rota do Subaru (e outras) no meu tumblr, poderíamos conversar?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. oba, voce escolhe como fazer, eu te ajudo a divulgar, coloco aqui o link para as suas traducoes direto para elas no seu blog no tumblr. ah se quiser pode conversar comigo pela face da pagina atraves de mensagem

      Excluir
    2. Que bom que aceitou, pode me mandar o link da pagina? Nao consegui achar aqui no blog

      Excluir
    3. https://web.facebook.com/otomegamebremais/

      Excluir
  51. Taina. Você sabe como desbloquear as rotas do Shuu, Reije e Subaru. Porque quando eu termino o início só os trigêmeos... Fico meio sad

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Elas são desbloqueiam quando terminamos as rotas de um dos trigêmeos, obrigatoriamente temos que jogar a deles primeiro

      Excluir
  52. Néee. Tem ou vai ter traduções do "Diabolik lovers more blood"?? Eu já tenho o jogo... mas não sei japonês ksksk
    Se não tiver... Vai demorar mtt pra sair?

    ResponderExcluir
  53. Quando sai o dark 2 do Subaru? Eu to louca pra jogar a rota dele...mas infelizmente não sei japones....vida cruel...só queria jogar :v

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. A linda do Tpm Orihara Ja fez, não esquece de agradece-la, também e bom salvar o tumbrl delas nos favoritos que ai vc tavel veja antes de mim por lá.
      ja coloquei o link aqui... também quero jogar a rota dele mas tenho que ir para o do Shuu bjs

      Excluir
  54. https://www.facebook.com/notes/krystal-davis/diabolik-lovers-haunted-dark-bridal-route-translations/10152404988042790/ achei as rotas de shu e subaru em ingles aqui <3 espero ter ajudado kk ( tava quase surtando sem a rota do shu completa )

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. http://hdb.himeutsugi.org/Dialovers_translations:Current_events procurando melhor eu achei esse aqui tb kkkkkkkkkkk mas infelizmente tb nn tem tds mas ja ajuda kk ^^

      Excluir
  55. Heeey ♥ Queria só te agradecer por este post maravilhoso!!! Faz tanto tempo que eu procuro uma tradução em pt-br, pq qnd achava era só em inglês do more blood, nunca haunted bridal ;-;
    Porém, contudo, entretanto (hehehehehe) resolvi parar de ser preguiçosa e jogar com essas traduções maravilhosas que você postou aqui (。♥‿♥。) e também perguntar se você precisa de ajuda com alguma, achei em inglês do Subaru e do Shuu e como eu acabei de terminar o inglês acredito estar apta pra traduzir ^-^ Ou se tiver alguma outra, hahaha. Pq além de poder ajudar aquelas pessoas que sofrem em não entender e querer jogar (minha situação qnd o jogo ta em jp e não tem em inglês ;----------; ) ajudaria a manter meu vocabulário ^-^ Enfim, se precisar de qualquer coisa só avisar o/
    (E-AIMDS-ACABEI-DE-ABRIR-O-JOGO-E-COMO-EU-AMO-ESSA-OPENING)

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Ajuda são sempre bem vindas, a rota do Subaru a menina do Tpm Orihara está traduzindo, a do Shu eu só tenho que traduzir do Ecstasy até o final agora. Mas se você estiver disposta em traduzir a do Reije ou do Kanato, ou até mesmo o More Blood , quero dizer começar sua ajuda seria muito bem vinda, ou até mesmo outro jogo que você goste muito e queira traduzir. Como você disse fazer isso ajuda muito, eu ja fui ajudada assim ai por isso resolvi traduzir.
      Muito obrigada ♥
      Ps: te entendo amo essa abertura, se deixar fico vendo direto, muito perfeita

      Excluir
    2. Ahhh ok então ♥ Vou pegar a do Reije por enquanto, pode ser? Ai quando terminar se ainda precisar do Kanato - Dark (pq só achei essa) - eu faço também ^-^
      Qualquer coisa, se você achar que o pessoal tem preferência por alguma específica do More Blood, eu troco ^-^
      E também estou jogando Amnesia agora (sim, pq não me contento só com um vampiro s&m na minha vida, necessito de vários crushes hahaha) então se quiser de algum deles também...
      Hahahaha, enfim, se tudo estiver ok, eu faço a do Reije, mas se vc preferir alguns desses que citei só avisar >..........<
      E... Como eu posso t mandar as traduções? hahaha

      Gomenne por essa confusão, sou meio, bem... confusa hahahah

      P.S. Vc viu também um otome game chamado Mystic Messenger? Ele está em inglês e foi criado para mobiles, mas carambola, é muito, muito bom! Diferente de qualquer otome game que já vi!

      Excluir
    3. Eba Reije amei, Por e-mail otomegamebremais@gmail.com
      Ou pela pagina no facebook, desculpa por demorar a responder e que essa semana estive mal de saúde, e acabei sem ver alguns comentários.

      Eu vi sim, e ja até terminei tudo exceto algumas Bad ends, eu não consegui pegar do Yoonsung... Amei esse jogo tão bom ❤

      Excluir
  56. Eu consegui o jogo há pouco tempo, então surtei quando não achei tradução em inglês! Muito obg pelo que todas vocês que estão traduzindo estão fazendo! ^*^
    Se eu puder ajudar em algo, consigo traduzir do inglês, se precisarem de ajuda com alguma coisa.

    ResponderExcluir
  57. amei continua a do reije-san

    ResponderExcluir
  58. Respostas
    1. Eu estou torcendo que sim, mas deixa uma mensagem lá aonde você leu as traduçoes, um incentivo e um obrigado sempre ajudam

      Excluir
  59. Olha moça, tipo é q eu vi em um canal aí que tava em português, pq eu acho q ela trocou as legendas sla... e assim, comé que troca essa legendas e tal? ou n da?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Ela edita par fazer o vídeo. Então não tem como ainda

      Excluir
  60. Oi gostaria de saber se vai demorar muito pra fazer a rota do reiji?
    Eu tô muito ansiosa e não achei nenhuma tradução além da sua parabéns continue assim ;)

    ResponderExcluir
  61. O meu favorito é o Subaru, ele é muito lindo.

    ResponderExcluir
  62. Taina quando você terminar essa tradução poderia traduzir heart no kuni alice?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Eu não posso prometer muito mas esse é um jogo que quero jogar, então eu ja planejava fazer algo assim dele.

      Excluir
  63. Respostas
    1. Você pode ver pela tradução em video do Canal Mayu Geek, ela ficou de traduzir o Dark e metade do Maniac do inglês eu estou traduzindo do Maniac 8 em diante devido a não ter em inglês

      Excluir
  64. Faz do Subaru plz, ele é meu senpai master <3

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Sim eu vou fazer, não sei se consigo postar ainda essa semana porque quero finalizar a do Shuu, mas eu vou continuar.

      Excluir
  65. Alguma previsão de quando sai o heaven do laito? :v

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Sim quando eu terminar o bom final do Shuu que eu estou postando no blog de traduções, esse que tema a imagem de grupo aqui do lado, eu vou pegar os Heaven dele.

      Excluir
  66. Acabei uma rota, e agora, passando essa ending com a foto de todas as rotas, pegou meu kokoro, aff mano, agora eu vou começar a chorar, ;-; ah mano esse jogo... ;-; ESSAS IMAGENS SÃO MUITO PERFEITAAAAS AAAAAAAAAAAAAAAAH ;-; SOCORRO ;-;

    ResponderExcluir
  67. Como faço pra colocar essa tradução no jogo ??

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Infelizmente eu não sei, se não ja teria feito a versão dele em português
      so dá para jogar acompanhado os textos mesmo

      Excluir
  68. Amei, finalmente alguém que traduziu esse jogo \(^o^)/, Vão continuar a rota do Reije?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Sim, a menina ja mandou até o prologo do Ecstasy, essa semana me atarefei e não consegui postar mas vou.

      Excluir
    2. Ok, muito obriga \(*≧m≦*)/

      Excluir
  69. quando vc vai fazer a rota do subaru? é que eu to ansiosa para jogar na rota dele

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Não prometo mas vou tentar terminar o Dark nesse mês ainda, torça por mim.

      Excluir
  70. Quero os cenários Heaven moçaa, to super ansiosa pra le a tradução

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. demorei mas fiz os do Shuu só ano que vem acho, talvez saia ainda esse

      Excluir
  71. Quando vai ser postado a continuação da rota do Reiji T-T?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Bem por enquanto eu tenho para postar até o ecstasy dois, eu costumo postar no final de semana no outro blog. Mas vou atualizar todos os links em breve.

      Excluir
  72. Kanato,quero a continuação com Kanato-kun.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Eu vou ver se a menina volta fazer se não vou começar a traduzir ela também.

      Excluir
  73. Respostas
    1. o mais rápido que der, eu quero terminar todas as traduções desse jogo nesse ano, antes de junho.

      Excluir
  74. MOÇAAA! EU QUERO LOGO ESSE JOGO EM PORTUGUÊS (T^T) Sabe se alguém já está o traduzindo? Tipo no jogo mesmo ;-;, quero muito jogar ;-;

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Olha eu faria mas como eu nao sei como fazer so tem por enquanto desse jeito.

      Excluir
    2. Obrigada por me responder ^^, eu só queria saber isso pq as vezes buga e o navegador fica branco quando tem mais algum outro programa aberto (Sinceramente não me importo que o jogo não esteja traduzido nele mesmo, desde que dê para ver a tradução dele na internet, mas se não fosse esse bug...). Bem, obrigada por me responder ^^. Já tem uma prévia mais ou menos de quando a rota do Kanato será terminada? Ele uma das rotas na qual quero muito fazer^^. Obrigada novamente por me responder \(^-^)

      Excluir
    3. Nem me fale em bug de navegador, eu sofro muito com isso, o que eu uso uso apenas porque ele é que suporta melhor os recursos do blog, o Chrome, mas nossa ele é péssimo, o Opera é muito bom, mas tem alguns recursos que não suporta, mas quando esse me irrita vou para o Opera pois ele é bem levinho.

      Excluir
    4. Eu também uso o Opera, acho ele muito bom. Eu queria saber algum idioma pra poder pelo menos contribuir com o blog (T^T) tipo Japonês, eu to tentando aprender, mas é um pouco difícil gravar os katakana, hiragana sem falar nos Kanjis ;-;

      Excluir
    5. tem jogos em espanhol que seria legal traduzir, mas se quer focar em aprender japonês tem uns app de cartões para ajudar a fixar: Japanese phasebook e Hiragana learn.

      Excluir
    6. Eu ainda to aprendendo. Só gravei uns 4 hiraganas por enquanto. Com o Livro de japonês online. Esses app são de celular ou pc?

      Excluir
    7. Espanhol dependendo das frases eu até sei traduzir. Porque é bem próximo do português (nem tanto), mas não confio tanto assim no meu espanhol.

      Excluir
    8. Meu celular é uma bosta, então muito provável não vá pegar. Mas obrigada mesmo assim

      Excluir
  75. Respostas
    1. Eu sei que envolve Hackear o jogo mas ninguém fez isso ainda então o único jeito de jogar com tradução e acompanho com o texto do lado ou so lendo mesmo, mas ai você perde Cgs e mesmo a voz e expressões faciais.

      Excluir
  76. Olá Taina! Obrigada pelas traduções. Eu gostaria de saber se tem como eu ajudar a traduzir a rota do Subaru.
    OBS:Eu sempre quis traduzir p/ ptg mas como o SakamakiHouse fechou eu não sei onde encontrar todas as rotas.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. também não achei a rota dele em inglês :(

      Excluir
  77. continue a traduzir a rota do Subaru pfv, não consigo encontrar nem inglês a rota dele D:

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Oi, eu achei a rota do Subaru em inglês, esse é o site: http://dialovertoenglish.tumblr.com/hdb
      Tbm tem de todos os irmãos Sakamaki

      Excluir
    2. Eu vou sim vou terminar o dark do kanato e fazer os deles

      Excluir
  78. Olá, estou jogando na rota do Reiji-sama graças as traduções da sua página, e eu gostaria muito de lhe ajudar a terminar as traduções da rota do Reiji-sama!!
    Pois assim q eu terminar a rota dele, irei traduzir a de More Blood!!

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Eu traduzi o ecstasy 3 e 4, como faço para mandar para vc?

      Excluir
  79. Eu não estou conseguindo ver as traduções, oq eu faço? Socorro

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Estranho, esta selecionando o link da tradução que quer?

      Eu teste aqui funcionou, as palavras em cinza ainda não tem link, as em preto são as que tem embaixo de cada personagem.

      caso não seja isso tenta o navegador, pode mudar e vê se funciona em outro

      Excluir
  80. Moça por favor me ajuda, faz um tutorial sobre como colocar esse jogo em inglês pq o meu ta tudo japonês e inglês eu entendo melhor

    ResponderExcluir
  81. Heyyyyyyy olá!!!
    Primeiramente quero agradecer ao trabalho incrível que está fazendo e fez com as traduções de Diabolik Lovers. Muito obrigada, isso me ajudou, deste que fiquei viciada no anime, eu fiquei com toda historia na mente e de todo o mundo queria saber o destino de 'Yui'. Então procurei pelo game e acabei deparando com a desagradável notícia que não tinha traduzido para nosso idioma, mas, por sorte do destino e por um pouco de persistência acabei encontrando esse site que foi totalmente minha salvação de um hiatus de anime (infelizmente :/ ). E acabei lendo todos os 'capítulos' traduzidos como um livro/script (acho que uma parte das pessoas fazem isso, se não eu sou a única louca) Mas percebi que nem todas estão traduzidas inteiramente como a do meu personagem favorito Kanato <3, pfv não pense que estou reclamando ou exigindo que tradução, eu vim aqui para agradecer e dizer que tentei no tumblr que tem as traduções em inglês para vê o que eu conseguia jogar no google tradutor e ler mesmo que tendo um coerência péssima (porque eu sou dessas, não sei inglês, nem verbo to be eu aprendi direito), mas voltando, entrei lá e fiz isso com 2 capítulos que vocês não tinha traduzido ( no outro site parceiro de vocês quero disser), mas depois do capítulo 5 ( eu estou chamando de capítulo, pra vê o quanto estou levando a sério a coisa de livro) parece a mensagem que eu preciso digitar um senha, isso quer disser que eu preciso da senha da administrador(a) do tumblr não é?

    Bem... desculpa o textão e também está perguntando vocês isso ao invés de ir falar pessoalmente com a pessoa, como eu falei eu não sei inglês hehehehe vou passar micão. Bem... Desculpa e muito obrigada por traduzir continue fazendo um ótimo trabalho. Beijão no coração <3

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Uau que texto, eu li pelo e-mail nem li aqui.
      Bem vamos lá, primeiro muito obrigada pelas suas palavras elas me fazem feliz.

      Sobre o Tumblr, a menina exclui ele, devido a uma serie de desrepeito em relação ao trabalho dela, tinha pessoas usando a tradução dela no Youtube e cobrando por elas, e também essa mesma pessoa foi muito ofensiva em relação a Blue a dona do Tumblr. Sem falar um Hater que cismou de ofender ela porque ela Usava o nome da Mc e segundo lele tinha que usar Você, e um monte de coisas então ela resolveu largar de mão de vez, e excluir o blog.

      Eu pretendo fazer a do Kanato toda até maio, na verdade antes e que eu quero nesse mês terminar um jogo que estou fazendo. Mas eu vou faze-las o mais rápido possivel.

      Excluir
    2. Quando mandei meu textão, pensei que nem ia responder por ter sido postado há um tempo, mas eu pensei "Ah! pelo menos você tentou, certo?". Fico grata por ter respondido <3

      Não precisa agradecer, vocês que trabalham arduamente para trazer as traduções para todos, então... MUITO OBRIGADA, mais uma vez.

      Deve ter sido difícil o que passaram, a cobrança de determinadas pessoas sem juízo é a pior opressão que alguém passa, eu entendo isso, por isso, acho que ela vez o certo, deve deixar pessoas sem educação e sem amor ao próximo de lado.

      CARAMBA!!!!!!!!!! SÉRIO QUE VÃO FAZER A TRADUÇÃO???? OKAY, VOU RESPIRAR E DESLIGAR O CAPS LOCK. Poxa! Kanato é tipo aquele personagem que eu tenho a relação de amor e ódio, ele me causa calafrio quando diz aquelas palavras assustadoras e cenas bizarras, mas faz meu coração se derreter até virar uma poçinha de sangue ( Tá bom, eu juro que paro um pouco com Diabolik Lovers) quando ele é 'gentil' e birrento, esse vamp realmente me conquistou hehehehe talvez eu seja apenas doente mental, também tem essa possibilidade que são grandes. Me desculpa a declaração hehehehe você é a primeira pessoa que eu falo sobre isso. Vou parar por aqui porque se não, eu faço você ler algo maior que a saga de Harry Potter hehehehe.

      Bem... Agradeço de coração pela resposta inesperada <3 e pela tradução, se eu ainda tiver viva irei comentar cada post hehehe

      ME AGUARDE... (pareceu uma ameaça hehehehe) Okay estou indo. Beijocas <3

      Excluir
    3. eu sempre leio todos os comentários, mas nem sempre consigo respoder todos, as vezes e mais porque minha internet falha, ai eu tenho que reescrever tudo de novo.

      se você nao tiver lido tem ate o epilogo do dark, eu vou ver se posto pelo menos cinco do kanato por esses dias nao prometo ate o fim do mês que esse mes é curto..

      de novo muito obrigada pelo apoio

      Excluir
    4. Eu entendo, são muitas pessoas hehehe
      Obrigada irei aguardar as postagens, obrigada <3

      Excluir
  82. Vc ainda ta traduzindo?Tem muitos faltando...

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. É claro que estou, mas tem muitos jogos ainda para falar mas a lista é assim:

      ❤ Shuu está completo
      ❤ Reiji Tem até o Ecstasy 6
      ❤ Laito e Ayato estão Completas
      ❤ Subaru tem o Dark completo
      ❤ Kanato tem o Dark Completo

      Talvez você não esteja conseguindo ver os links se for esse o caso por favor me avise, para que eu possa ajeitar.

      Então resumindo são 3 rotas completas, 2 Darks completos e Reiji quase finalizado.

      Eu estou traduzindo agora a do Kanato, a do Subaru vou postar logo ja tem até o Maniac.

      Excluir
  83. Só tinha visto o anime e agora que decidi jogar, estou viciada e xonada no Reije ahhhh Quero agradecer a todos que estão traduzindo (^_^) ❤

    ResponderExcluir
  84. Hey Poderia libera logo a Reiji - san ? Por favor já to na reta final não tenho nem outro blog que traduza por favor !!!

    ResponderExcluir
  85. Respostas
    1. Procura o nome do jogo no google e o emulador de psp, o jogo só tem em japonês

      Excluir

Seu comentário me deixa muito feliz, mas se não der para comentar tudo bem! obrigada pela visita!

(。♥‿♥。) (*≧m≦*) ヾ(^∇^) m(_ _)m (◎_◎;) (T_T) (*_*) (~~~)\(^o^)/
(^_−)☆ (*・∀・)/\(・∀・*) (>д<)\(*T▽T*)/ (^_^) ❤

Sitam-se livres pra comentar e dividam seus link aqui, adorarei visitar